小蝌蚪视频app下载

小恶魔搞基APP 人人靠完全免费视频 美国aa 大片 安装视频专用播放器黄 男女视频网站免费观看 黄 色带 app破解不用登陆 性直播app下载 呦呦5一10岁皇 日本不卡一区二区好看视频 爱琴海岛论坛线路 18岁少女被男人日三十分钟 每塞一颗 就用毛笔捅到 国产超级爽片 男女免费网站午夜 快手黄短视频app免费版 本子库acg少女漫画 myg下载官网 免费观看黄频视完整版 牛站电影3 小说言情超级污直接看乱伦 182ty午夜视频 四虎色播 蝌蚪视频污软件 迷妹导航网址 精品 骚虎官网在线 日本成年短视频快手apk 浮力欧美草草影院 午夜影院免费普通用户下载 喷奶视频在线观看 女生露全身的软件 试看3分钟小视频免费 在线播放老汉TV 丁香五 贝壳视频污版 午夜影院体验普通区 重口味另类一区小说 亚洲a无线看 台湾swag直播网站 骚虎官方视频高清 骚虎视频高清视频 私密免费观看直播laohan 免费试看粉色视频 草草浮力影视最新路线 兽兽系列免费观看人与猪 国产第一页浮力影院线路12345 花房视频直播全集 午夜普通玩家 丝瓜视频安卓看污片 粉色成年视频 骚虎视颍男女做爱 

path=/ 小蝌蚪视频app下载

小蝌蚪视频app下载

小恶魔搞基APP 人人靠完全免费视频 美国aa 大片 安装视频专用播放器黄 男女视频网站免费观看 黄 色带 app破解不用登陆 性直播app下载 呦呦5一10岁皇 日本不卡一区二区好看视频 爱琴海岛论坛线路 18岁少女被男人日三十分钟 每塞一颗 就用毛笔捅到 国产超级爽片 男女免费网站午夜 快手黄短视频app免费版 本子库acg少女漫画 myg下载官网 免费观看黄频视完整版 牛站电影3 小说言情超级污直接看乱伦 182ty午夜视频 四虎色播 蝌蚪视频污软件 迷妹导航网址 精品 骚虎官网在线 日本成年短视频快手apk 浮力欧美草草影院 午夜影院免费普通用户下载 喷奶视频在线观看 女生露全身的软件 试看3分钟小视频免费 在线播放老汉TV 丁香五 贝壳视频污版 午夜影院体验普通区 重口味另类一区小说 亚洲a无线看 台湾swag直播网站 骚虎官方视频高清 骚虎视频高清视频 私密免费观看直播laohan 免费试看粉色视频 草草浮力影视最新路线 兽兽系列免费观看人与猪 国产第一页浮力影院线路12345 花房视频直播全集 午夜普通玩家 丝瓜视频安卓看污片 粉色成年视频 骚虎视颍男女做爱 

社科网首页|客户端|官方微博|报刊投稿|邮箱 中国社会科学网

您现在的位置:今日语言学 → 语文天地 → 语文漫谈

街道名称汉语拼音中的方位词及其习惯说法

作者:韩敬体  来源:今日语言学  时间:2019-04-17

  地名中的方位词一般是单音节的,通常有"内、外、前、后、左、右、南、北、东、西、中"十来个。1984年12月中国地名委员会、中国文字改革委员会、国家测绘局颁发的《中国地名汉语拼音字母拼写规则(汉语地名部分)》规定:“专名或通名中的修饰、限定成分,单音节的与其相关部分连写,双音节和多音节的与其相关部分分写。"前面说的十来个方位词如在专名和通名之间,是连在前面的词还是连在后面的词,情况不尽相同。

  我的工作单位中国社会科学院,位于建国门桥西北角建国门内大街东头。一次,一位新来的同事给友人打电话,对方问他所在的地址,他回答说: "这里是建国门一一内大街一一5号"。在场的同事都感到不大习惯,我们常说的是"建国门内一一大街",不是"建国门一一内大街"。二者的区别就在于方位词"内"字是连在前面的"建国门"后面还是连在后面的"大街"前面,也就是说整个地名中间的小的停顿应该是在"门"字后面还是在"内"字后面。一般说法,或者说是习惯说法是"内"连在前面的"门"字后面。不久,我对那里大街街头树立的标牌留意起来。

  就在建国门桥的西北角,也就是在建国门地铁站前面有两个紧挨着的道路标牌,一个较大的上面一行汉字为"建国门内大街",下面是一行汉语拼音:

  “JIANGUOMEN NEIDAJIE",

  “内"的汉语拼音连着后面的"大街",这正与我那位新来的同事的说法相符合(这块标牌不知为什么在2008年奥运会开幕前夕拆除),另一块较小的标牌,上面汉字下面的汉语拼音却是

  "JIANGUOMENNEI DAJIE",

  这样又符合"内"连前,在“内”与“大”之间有较短停顿的习惯说法。

  "建国门内大街"的简称"建内一一大街",中间停顿也是放在"内"后。同样的情况,还有"建国门外大街""朝阳门内大街""复兴门内大街""朝阳门外大街""西直门内大街"等,其中的方位词"内、外"的汉语拼音字母与前面的专名连写,读起来才符合北京人的语言习惯。但是,北京街道名中的方位词"东、西、南、北、中、前、后、左、右"与前后连读的情况与"内、外"又有所不同,它们习惯上多与后面的"大街""小街"或"路""街"连着说,不是与前面的专名连着说。比如说"景山后街、景山东街、朝阳门南小街、东三环北路"等,汉语拼音当然应该照语言习惯与后面的通名连写。

  街道名称中的方位词与其前后有关部分的分写,连写,应该名从主人,反映人们习惯上的说法。一般说来,汉语词汇的发展从古代至现代趋于双音节化,不止一个词组成的短语说起来一般多分成双音节的韵步。现代汉语多音节地名的称说与习惯的双音节韵步很有关系,不管是前面的专名还是后面的通名,如果是单音节的,其后面或前面往往可连带单音节方位词,构成双音节结构。如说"桥东一一大街、桥西一一北路、大桥一一南路"等等。顺便说一下,北京还有"东四、西四"两条大街,各有十几个胡同,依次称之为"条" ,如"西四六条""东四十条""东四十二条"之类,其中的东四、西四可一定要与后面的数字分开说,不能紧连在一起。可巧,东四的胡同只有十几条,如有二十条以上,可能就不会连起来说了,如东四二十一条,四就不容易与二十一连起来说了。"东四十条"标牌的汉语拼音应该作"DONGSI SHITIAO",而不能作"DONG SISHITIAO"。"东四、西四"原是"东四牌楼、西四牌楼"的简称,"四”不能与后面的数字连说,汉语拼音也需与后面的数字分写。

  前面引述的《中国地名汉语拼音字母拼写规则(汉语地名部分)》规定:"地名中的代码和街巷名称中的序数词用阿拉伯数字书写",并且明确举例说,"东四十二条"拼音作"Dōngsì 12 Tiáo" 。有人认为这种规定数字字音未能"罗马化",序数词不标示读音会造成指示方位尤其是口头问路的交流障碍,这一问题还可以再行研究,但绝对不可拼音作"Dong 42 Tiao"或"Dong 4 12Tiao"。

  声明
  
本文原载《语文应用漫谈》(韩敬体编,商务印书馆国际有限公司2015年出版),经授权转载。

友情链接

COPYRIGHT © 2017

中国社会科学院语言研究所版权所有

京ICP备17005063号-1

邮编:100732

地址:北京市东城区建国门内大街5号

电话:010-85195379

Mail:lingcass@yeah.net